Pela beleza morri, e estava ainda
Há tão pouco na tumba, quando
Alguém que pela verdade morrera
No túmulo vizinho se deitou.
Suavemente perguntou o motivo
De minha morte. “Pela beleza”, respondi.
“Pela verdade, eu – as duas são uma;
“Irmanados estamos”, ele disse.
E então, irmãos reunidos pela noite,
Ficamos a conversar entre os túmulos,
Até que o musgo fechou nossos lábios
E cobriu para sempre nossos nomes.
(Autora: Emily Dickinson - Tradução de Isaias Edson Sidney)
Há tão pouco na tumba, quando
Alguém que pela verdade morrera
No túmulo vizinho se deitou.
Suavemente perguntou o motivo
De minha morte. “Pela beleza”, respondi.
“Pela verdade, eu – as duas são uma;
“Irmanados estamos”, ele disse.
E então, irmãos reunidos pela noite,
Ficamos a conversar entre os túmulos,
Até que o musgo fechou nossos lábios
E cobriu para sempre nossos nomes.
(Autora: Emily Dickinson - Tradução de Isaias Edson Sidney)
Nenhum comentário:
Postar um comentário